کتاب موفق “مردی که سگ‌ها را دوست داشت” توسط مترجم بندر ماهشهری، ترجمه شد

رمان تاریخی "مردی که سگ ها را دوست داشت" نوشته لئوناردو پادورا برای نخستین بار با ترجمه ی منیژه مهرایی به جامعه ی ادبی ایران معرفی شد.

به گزارش پایگاه خبری ماهشهر نیوز، لئوناردو پادورا در ۱۰ اکتبر ۱۹۵۵ در هاوانای کوبا متولد شد. وی کارش را با روزنامه نویسی و روزنامه نگاری آغاز کرد و سپس به نوشتن رمان نیز پرداخت.

او از سال ۲۰۰۷ یکی از شناخته شده ترین نویسندگان کوبا در سطح بین المللی است و جوایز متعددی را در زمینه ی رمان از آن خود کرد که از آن جمله می‌توان به جایزه ی ادبی ملی کوبا در سال ۲۰۱۲ اشاره کرد.

دریافت لقب شوالیه ی ادبیات و هنر از سوی کشور فرانسه در سال ۲۰۱۳ و همچنین کسب جایزه ی ادبی شاهزاده ی آستوریاس به عنوان یکی از مهم ترین جوایز ادبی در جهان اسپانیایی زبان نیز از دیگر افتخارات این نویسنده کوبایی است.

لئوناردو پادورا که اکنون ۶۷ ساله است با رمان تاریخی ( مردی که سگ ها را دوست داشت) با ترجمه ی منیژه مهرایی برای اولین بار به جامعه ی ادبی ایران معرفی شده است.

منیژه مهرایی (آلبوغبیش) متولد بندر ماهشهر، فارغ التحصیل در رشته ی ادبیات زبان انگلیسی از دانشگاه دولتی تبریز و کارشناسی ارشد در رشته ی فرهنگ و زبان های باستانی از دانشگاه علوم و تحقیقات تهران است که پیش از این نیز مقالات وی در زمینه ی زبان شناسی در فصل نامه های زبان شناسی پژوهشکده ی علوم انسانی به چاپ رسیده و همچنین با فصل نامه ی سیاه مشق و عصر پنج شنبه نیز همکاری داشته است.

این مترجم بندر ماهشهری گفت: این اثر بلند پروازانه ترین و موفق ترین کار پادوراد بوده که نتیجه ی تحقیقات دقیق تاریخی وی در طول ۵ سال است.

وی افزود: نویسنده در این رمان با به کارگیری عناصر داستانی به شیوه ی شگرف داستان را در بستر مکان های مختلفی مانند روسیه، ترکیه، فرانسه، اسپانیا، کوبا، مکزیک…. به پیش می برد و با گرد هم آوردن یکسری شخصیت سیاسی از جمله لنین، استالین و تروتسکی در کنار شخصیت های ادبی و هنری مانند آندره برتون، جورج اورول، فریدا کالو و دیگو ریورا…اقدام به خلق شاهکاری می کند که در آن با استادی تمام حقایقی پنهان درباره ی جنایات رهبران انقلاب اکتبر روسیه و تبعید تروتسکی و قتل وی به دست رامون مرکادر را به مخاطب ارائه می‌کند.

https://mahshahr.news/157415کپی شد!
771